Art i Musses

La idea ha resultat ben reeixida. Aquests tres divendres, si mes no, els carrers de Sant Llorenç han semblat els d’un poble en comptes de semblar els d’una ciutat dormitori. Salutacions, cues, rialles, comentaris… i bones tapes!. També ha resultat ben interessant apropar i mostrar el treball que realitzen alguns dels artistes llorencins (En aquests precís moment els cafès del municipi són plens de gent)

Així mateix cal considerar que el llenguatge és i actua com un ésser viu i que tothom l’empra així com considera, vull dir que si a n’Antoni, l’infant del carrer, algú li vol dir “es nene” o “s’exerevit”, va a compte seu sempre i quan no deixi de banda que el seu nom és Antoni.

Per això es va considerar que “Art i Musses” era un nom, com un altre, que tenia per finalitat cridar l’atenció, fent-ne dels vistosos cartells un element distintiu i temporal. Massa bé.

La sorpresa es destapà quan, llegint uns comentaris sobre l’èxit de la festa en el diari Ultima Hora s’explicava que “mussa és el nom tradicional en que s’anomenen les tapes a Sant Llorenç…”

Jas!. Potser el periodista no hi ha acabat d’entendre…potser el que li ho ha explicat no ho tenia gaire clar….potser els coneixements dels meus records no són exactes…. Ves a saber!

Diria que veig sentir això “d’anar a fer una mussa” a finals del segle passat per boca d’un manacorí, però no es referia a res de menjar (aquí al fet de menjar alguna cosa en el cafè abans de dinar, o després de sortir del cinema, sempre l’havíem anomenat “anar a fer un variat”), si no que es referia al fet de “beure alguna cosa”; però ja com que no ens podem fiar de la memòria…..

Vaig cercar les veus “musa” i “mussa” en el DCVB, però res a veure amb el menjar i beure, ni tampoc en el DIEC2…

Davant el dubte em vaig atrevir a demanar-ho a un grup de gent diversa en quan a sexe, edat i origen. “Sa paraula mussa que et suggereix?”, era la pregunta feta al grup de Trescadors.

Les respostes foren:

Beure una “xispeta” (referit a cosa petita amb alcohol), 19

Beure una cervesa 4

Dona 4

Deessa 3

No ho se 3

Altres respostes: Nas vermell, berenar, sortir, compartir, camiona

En definitiva, el periodista o l’informador es varen errar. No hi ha cap informació que harmonitzi la paraula “mussa” amb una tapa.

Però potser, amb el temps, ves a saber”, es posa de moda i s’haurà fet una nova entrada en el diccionari. 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.