La procedència del nom de Sant Llorenç

Visitant la pàgina amiga de Cap Vermell , revista de Capdepera, he descobert un interessant article de Gaspar Valero en què analitza el nom d’alguns dels pobles de Mallorca. Pel que fa al nostre en diu el següent:

Sant Llorenç des Cardassar

El nom de Sant Llorenç des Cardassar és la suma d’un hagiònim i un fitònim, és a dir, d’un nom de sant i d’un nom de planta -o conjunt de plantes-. Pel que fa a la primera part, hem de recordar que els territoris de l’actual terme de Sant Llorenç, a més de part del de Manacor, estaven integrats dins la parròquia de Santa Maria de Bellver, com recull la bul·la del papa Innocenci IV, de 1248. Com diu la GPM: “En el temple d’aquesta parròquia també es retia culte a Sant Llorenç (1282). Durant molts d’anys el terme s’anomenà Santa Maria de Bellver o Bellver; no obstant això, també apareix documentat com a Sant Llorenç de Bellver (1349) i Sant Llorenç des Cardassar (1519)…”. Per tant, sant Llorenç era un sant molt venerat a la contrada. Després de diverses pugnes administratives amb Manacor, el 1892 s’assolí la independència municipal, amb el nom de Sant Llorenç. I ara ve el segon component del nom, ja que el 1916, el municipi passà a denominar-se Sant Llorenç des Cardassar. Aquest complement del ‘cardassar’, és adir, ‘lloc de cards’, està relacionat, sens dubte, amb la llegenda de la Mare de Déu Trobada de Sant Llorenç, ja que la tradició conta que “un pastoret de Son Vives trobà un dia aquesta Mare de Déu dins un cardassar”4.

-Els textos:
-DCVB: Sant Llorenç d’es Cardassar: Llorenç: Etim.: del llatí Laurentiu, nom propi d’home. / Cardassar: Camp on hi ha moltes cardasses o cardatxes [planta espinosa, card]

Font:
DCVB s.v. ‘Llorenç’; ‘cardassar’

-PMDM: – Sant Llorenç des Cardassar: después de la conquista catalana, en 1229, se le denominó ‘Santa Maria de Bellver’, tomando posteriorment el nombre del patronímico Sant Llorenç.

Font:
“Pobles de Mallorca”, n. 27. Palma: Diario de Mallorca, 22-07-1988
-GEM: Respecte a l’etimologia, Sant Llorenç des Cardassar és un hagiotopònim d’origen català que, documentat des de 1519, pren el nom de l’església parroquial, citada (1349) com a Sant Llorenç de Bellver. Malgrat això, anteriorment la contrada era anomenada Bellver o Santa Maria de Bellver, també fent referència a la primitiva denominació de la parròquia, que és esmentada per primera vegada en la bul·la d’Innocenci IV (1248) ‘Sancte Marie de Belveher’.
-Font: GEM, XV, 376.
-GPM: Sant Llorenç des Cardassar: La bul·la del papa Innocenci IV (1248) esmenta la parròquia de Santa Maria de Bellver. En el temple d’aquesta parròquia també es retia culte a Sant Llorenç (1282). Durant molts d’anys el terme s’anomenà Santa Maria de Bellver o Bellver; no obstant això, també apareix documentat com a Sant Llorenç de Bellver (1349) i Sant Llorenç des Cardassar (1519)… El 1399, Bellver, que fins llavors havia tengut una certa independència administrativa, es trobava unit a Manacor… Després de diverses pugnes administratives amb Manacor, el 1892 s’assolí la independència municipal, amb el nom de Sant Llorenç… El 1916, el municipi passà a denominar-se Sant Llorenç des Cardassar.

Font:
“Sant Llorenç des Cardassar. Guia dels pobles de Mallorca”, n. 8. Palma: Hora Nova, 1999, p. 22

______________________________________

Alcover Sureda, Antoni M.: Rondaies mallorquines, T. XXIV, p. 88-89.

 

Si voleu saber informació sobre el nom d’altres pobles de la contrada no dubteu a visitar la revista gabellina: enllaç.

3 pensaments a “La procedència del nom de Sant Llorenç

  1. “I ara ve el segon component del nom, ja que el 1916, el municipi passà a denominar-se Sant Llorenç des Cardassar. Aquest complement del ‘cardassar’, és adir, ‘lloc de cards’, està relacionat, sens dubte, amb la llegenda de la Mare de Déu Trobada de Sant Llorenç”.

    Segurament és una errada ja que el mateix autor cita que Sant Llorenç des Cardassar ja és documentat el 1519.
    En tot cas es curiós que no faci referència a les aportacions de Mn. Antoni Gili “De Santa Maria de Bellver a Sant Llorenç des Cardassar”

  2. D’altra banda, segons el DCVB: CARDASSAR m.Camp on hi ha moltes cardasses o cardatxes (Mall.); cast. cardenchal.
    “…és adir, “lloc de cards” (sic) tampoc no resulta gauire afinat.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.