Parlar bé, poc costa: esgrelles (x “parrilla”)

Paraula ben arrelada que, com tots els altres barbarismes, hauríem de descartar.

I encara més essent llorencins (per tot el que es refereix a les esgrelles de l’escut del municipi i a la llegenda del sant que és patró del poble),
Esgrelles que el DCVB recull, però deriva a graella

Els derivats “parrillada” o peix ·a la “parrilla” serien simplement carn o peix torrats.

Aquí no fem distinció si es torra sobre caliu, planxa de ferro o pedra. (En tot cas seria a la planxa).

El DIEC2 mostra:

torrar

v. tr. [HO] [LC] Cremar superficialment (una substància orgànica), escalfar al foc (una substància) fins a canviar-ne el color o la textura, fins a separar-ne els ingredients volàtils. Torrar pa a la llar. Torrar castanyes, avellanes, cafè.

3 pensaments a “Parlar bé, poc costa: esgrelles (x “parrilla”)

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.